불교 용어, 불교 관련/금강경 인공지능 ChatGPT에 의한 해석

금강경 3장 인공지능 ChatGPT에 의한 해석

진실한사람3 2025. 2. 11. 10:32

 

금강경 3장 인공지능 ChatGPT에 의한 해석

 

 

 

ChatGPT 주소

 

https://chat.openai.com/chat

 

 

 

 

금강경 3장 범어 원문

 

Bhagavan etad avocat: iha Subhutia bodhisattva-yana-samprasthita-ina evam cittam utpadayitavyam: yavantah subhutia sattvaah sattvadhatu sattvasamgraha-ina samgritah, yavantah subhutia sattvah sattvadhatau sattvasamgraha-ina samgri- itah, andaja ah va, jararuja ah va, samsvedaja ah va, upapaduka ah va, rupin ah va, arupin ah va, samjnin ah va asamjnin ah va, na eva samjnin ah va na asamjnin ah va. Yavan kascit sattvadhatu prajnapayayamanah prajnapayayate, tai ca maya sarvai anupadhasesai nirvana-dhatau parinir vapayitavyah.

Evam aparimanam api sattvan parinirvapya, na kascit sattvah parinirvapit ah bhavati. Tat kasya hetoh? Sacet Subhutia bodhisattvasya sattva-samjna pravartaita, na sah bodhisattva iti vaktavyah. Tat kasya hetoh? Na sah Subhutia bodhisattvah vaktavyah, ya sya atma-samjna pravartaita, sattva-samjna va, jiva samjna va, pudgala-samjna va pravartaita.

 

 

 

 

ChatGPT의 영어 번역

 

The Blessed One said, "Subhuti, a bodhisattva who is on the vehicle of the bodhisattvas should produce the thought in this manner: 'As many beings as there are in the universe of beings, comprehended under the term 'beings' -- egg-born, born from a womb, moisture-born, or miraculously born; with or without form; with perception, without perception, and with neither perception nor non-perception, as far as any conceivable form of sentient beings is concerned: in the realm of total Nirvana, no soul, no personality, no being, no separate individuality exists -- that is to say, all are devoid of selfhood, of individuality, of separate individuality.'"

"In whatever manner, Subhuti, a son or daughter of a noble family should enter upon the study of this Dharma-discourse, he or she must first of all produce this thought: 'I must lead all beings to put an end to their defilements and to enter Nirvana.' But, Subhuti, do not think that the one who speaks thus has the notion of a self, of a person, of a being, or of a life; he has neither the notion of a self, nor the notion of a person, nor the notion of a being, nor the notion of a life."

 

 

 

 

구글번역의  한국어 번역

 

세존께서 말씀하셨다. 태어난, 자궁에서 태어난, 습기로 태어난 또는 기적적으로 태어난, 형태가 있거나 없는, 지각이 있는 것과 지각이 없는 것, 지각이 있거나 없는 것, 생각할 수 있는 모든 중생의 형태에 관한 한: 영역에서 완전한 열반의 경우에는 영혼도, 인격도, 존재도, 분리된 개체도 존재하지 않습니다.

"수부티여, 어떤 방식으로든 고귀한 가문의 아들딸이 이 법문을 공부하려면 먼저 이 생각을 일으켜야 한다. 그리고 Nirvana에 들어가는 것.' 그러나 수보리야, 이와 같이 말하는 사람은 자아, 인격, 중생, 생명의 관념이 있다고 생각지 말라. 존재의 개념도, 생명의 개념도 아니다."